|
ВОЗНЕСЕНИЕ МОИСЕЯ
Этот важный иудейский апокриф
датируется предположительно началом I в. по Р. X. (вскоре
после смерти царя Ирода Великого). Полный текст не
сохранился. Дошедшие греческие фрагменты невелики, еврейский
текст, с которого, очевидно, был сделан греческий перевод,
не дошел вовсе. В наиболее полном виде "Вознесение Моисея"
сохранилось на латинском языке (в единственной рукописи).
Дошедший текст представляет собой первую часть апокрифа,
которая и является собственно апокалиптической: готовящийся
к кончине Моисей раскрывает будущее своему преемнику Иисусу
Навину (ср. 31-32 главы Второзакония). Многие места читаются
плохо и могут быть истолкованы в лучшем случае
предположительно.
Editio princeps:
А. М. Ceriani. Monumenta sacra et profana. I, fasc. 1,
Milano, 1861.
Настоящий перевод выполнен по изданию: Е.-М. La-perrousaz.
Le Testament de Mo'ise. // Semitica, № 19, 1970.
I. [Завещание Моисея, данное им в
сто двадцатый год жизни его,] который есть две тысячи
пятисотый год от сотворения мира, а по тем числам, что на
Востоке, — четырехсотый по отправлении из Финикии,1 — когда
вышел народ с Моисеем и дошел до Аммона за Иорданом по
пророчеству Моисееву в Книге Второзакония. Позвал Моисей к
себе Иисуса, сына Навина, человека, угодного Господу, дабы
стал он преемником народа и Ковчега Завета со всеми
святынями его и дабы ввел народ в землю, данную коленам
его,2 — дать им ее по завету и по клятве, которую произнес
он в скинии, что даст ее через Иисуса; и сказал Моисей к
Иисусу такое слово:
"Обещай, что все сотворишь, что поручено тебе, сотворишь со
старанием, в точности и без ропота, ибо так говорит Господь
мира.
Создал Он мир ради народа Своего и не сделал начала творения
ясно видимым от начала мира, дабы обличились тем народы и
низкими речами своими обличили себя. Так Он измыслил и
изобрел меня, от начала мира готового стать судьею завета
Его. И ныне открою тебе, что совершилось время лет жизни
моей и отхожу я в успение отцов моих. Предо всем народом
прими писание сие, дабы не забывал ты хранить книги, кои
передам тебе, ты же их расположишь в порядке и запечатаешь и
положишь в сосудах глиняных в месте, созданном от начала
мира, дабы призывалось имя Его вплоть до дня покаяния с
почитанием, коим почтил их Господь на исходе дней.3
1 Речь идет о переселении Иакова с
сыновьями в Египет. Финикией назван Ханаан.
2 Втор. 31:14.
3 Ср. Втор. 31:25 ел.
II. Войдут они с тобою в землю,
которую назначил и обещал Он дать отцам их. В ней
благословишь ты и дашь каждому и установишь им жребий мой и
утвердишь им царство и управление на местах определишь им по
тому, как угодно будет Господу их по суду и справедливости.
После того как войдут в землю свою, пройдет [пять]1 лет, и
будет власть вождей и тираннов восемнадцать лет,2 и на
девятнадцать лет3 отделятся десять колен, ибо отойдут два
колена и перенесут Ковчег Завета. Тогда Бог небесный явит
ковчег свой и башню святилища своего. И утвердятся два
колена святости, десять же колен установят себе по законам
своим царства. И будут приносить жертвы двадцать лет:4 за
семь лет соорудят стены, и ограждать их буду девять лет, и
нападать будут на завет Господень [четыре года], и, наконец,
осквернят договор, который сотворил с ними Господь. И
принесут детей своих в жертву чужеземным богам, и установят
в скинии идолов, служа им, и в доме Господа будут вершить
преступления, и многих идолов всех животных сделают.
III. В те времена придет к ним с востока царь, и покроет
конница землю их, и сожжет он огнем поселения их со святым
храмом Господним, и все святые сосуды он истребит, и весь
народ изгонит, и уведет их в землю отчизны своей, и два
колена уведет с собой. Тогда воззовут два колена к десяти
коленам, и лягут словно львица, покрытые пылью в полях,
алчущие и жаждущие с детьми нашими, и возопиют: "Праведен и
свят Господь! Отчего вы грешили, а мы так же уведены с
вами?" Тогда восплачут десять колен, слыша слова упрека от
двух колен и скажут: "Что сделали мы вам, братья? Не во весь
ли дом Израилев вошло горе это?" И все колена восплачут,
вопия к небу и говоря: "Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова,
воспомни завет Твой, который заключил Ты с ними, и клятву,
которою клялся Ты им, что никогда не упразднится семя их от
земли, которую Ты дал им".5
1 Число "пять" вставлено издателями
на основании Нав. 14:10.
2 Подразумеваются не реальные годы, а царствования, а именно
правление 15 судей и трех царей единого Иудейского
государства — Саула, Давида и Соломона.
3 Речь идет о правителях Израильского (Северного) царства —
от Иеровоама I до Осии.
4 Речь идет о правителях Иудейского (Южного) царства.
5 Быт. 15:18; 26:24; 28:13.
И в тот день воспомнят имя мое,
говоря колено к колену, и всякий человек к ближнему своему:
"Не то ли это, в чем удостоверял нас Моисей в пророчествах
своих, он, претерпевший многое в Египте и в Чермном море, и
в пустыне в продолжение сорока лет, свидетельствуя и
призывая в свидетели небо и землю, да не преступим мы
заповедей Его, в коих был он нам судьею; и так случилось с
нами по словам Его, и по уверению Его, как свидетельствовал
он нам в те времена,1 и вышло, что ведут нас, плененных, в
Восточную землю, где и будем мы рабами около семидесяти семи
лет."2
IV. Тогда войдет один, стоящий над ними,3 и прострет руки, и
преклонит колени свои, и станет молиться за них, говоря:
"Господи, Царь всех, на высоком престоле властвующий над
миром, возжелавший, дабы сей народ был народом Твоим
избранным, — тогда хотел Ты называться их Богом по завету,
который заключил Ты с отцами их. И пошли они, плененные, в
землю чуждую с женами и детьми своими, и пребывают у врат
иноплеменных и там. Где же величие великое? Призри и
смилуйся над ними, Господь небесный!" Тогда воспомнит о них
Бог по завету, что сотворил Он с отцами их, и явит Он
милосердие Свое, и вложит в те времена в душу царя, дабы
смиловался над ними, и отпустит их царь в землю и область
их. Тогда поднимутся некоторые части колен и пойдут в свое
место установленное и обновят укрепления его. Два же колена
пребудут в вере своей, печальные и плачущие, ибо не смогут
принести жертв Господу отцов своих, десять же колен
увеличатся и умножатся среди племен во времена пленения их.
1 Ср. Втор. 28:15 слл.
2 Цифра преувеличена — ср. Иер. 25:11 (70 лет); реально
время Вавилонского плена не превышает 60 лет.
3 Вероятно, речь идет о пророке Данииле.
V.1 Когда же приблизятся времена
обличения, мщение наступит от царей, соучастников
преступлений, кои разделятся воистину. Потому и было
сказано: "Уклонятся от праведности, и перейдут к
неправедности, и осквернят нечестиями дом служения своего, и
осквернятся служением чужим богам. И не последуют истине
Божией, но осквернят алтарь дарами, кои воздадут Господу —
не жрецы, но рожденные рабами от рабов. Ибо те, которые суть
ученые учителя их, будут взирать в те времена на лица
страстей, и, принимая дары, продадут праведность в
наказаниях. И настолько наполнится население и предел
обитания их преступлениями и обидами Бога, что те, кто
творил беззаконие пред лицем Господа, судьями станут и
судить будут, кто как пожелает".
1 Текст главы испорчен. Можно
предположить, что в ней говорится о правителях из
Хасмонейской династии (II-I вв. до Р. X.).
VI. Тогда восстанут у них цари
властные. Назовутся они священниками великого Бога и удалят
творящих нечестие от святая святых. И придет вслед за ними
царь дерзновенный, который не будет из рода
священнического.1 Сей человек — безрассудный и злой, и будет
судить он их, как они того достойны. Истребит он вождей их
мечом, и в неизвестные места порознь положит тела их, дабы
не ведал никто, где тела их. Погубит он старших возрастом и
юношей не пощадит. Тогда страх пред ним будет великий в
земле их, и станет он вершить суд над ними, как вершили его
Египтяне, тридцать четыре года,2 и покарает их. И породит он
сыновей, кои будут царствовать не столь долго, и придут в
землю их когорты мощного царя Западного,3 и одолеет он их и
уведет в плен и часть храма их огнем сожжет, некоторых же
распнет вокруг поселения их.
VII.4 После того совершатся времена (...) и будут править
ими люди погибельные и нечестивые, называющие себя
праведными, и возбудят они гнев душ своих, будучи людьми
коварными, себе угождающими, лживыми во всех делах своих и
во всякий час дня, любящими пиры, чревоугодниками (...)
пожиратели имущества бедных, скажут, что творили это по
милосердию (...) и истребляя стяжателей. Будут обманывать,
скрываясь, дабы не уличили их, нечестивцев, в преступлении,
исполненные неправедности, от восхода до заката говоря:
"Будут у нас роскошные ложа, и станем есть и пить на них. И
помыслили мы, что будем, словно князья". И руки их, и умы
творят нечистое, и уста их полны слов надутых. И скажут они:
"Не касайся, да не осквернишь места моего (...)"
1 Речь идет о царе Ироде, который
был не только не священником, но даже не евреем, а
идумеянином.
2 См. Иосиф Флавий. Иудейская война, I, 33, 8.
3 Подразумевается карательная экспедиция в Иудею и Галилею
римского полководца Вара (4 г. до Р. X.). См. Иосиф Флавий.
Иудейские древности, XVII, 10, 9 ел.
4 Текст главы очень сильно испорчен.
VIII. Придет к ним мщение и гнев,
какого не бывало у них от века до того времени. Тогда
восставит им Господь царя из царей земли и мощь из мощи
великой, что распнет на кресте исповедующих обрезание. И
предаст он пыткам тех, кто откажется, и повелит в оковах
отвести в темницу. А жен их отдадут богам языческим; сыновья
же их, мальчики, обрезанные врачами, принуждены будут
принять необрезание.1 Будут карать их пытками, огнем и
железом, заставят их носить идолов своих оскверненных, как и
те, кто им служит, и заставят их мучители войти в тайное
место свое, и понудят их стрекалами произнести слова хульные,
а потом и законы похулить, положенные на алтаре их.
IX. Тогда восстанет муж из колена Левиева, имя коему будет
Таксо.2 Имея семерых сыновей, обратится к ним с просьбою:
"Смотрите, сыны, вот, свершилось второе отмщение народу —
жестокое и нечестивое, и пленение безжалостное, и
превосходят они бывшие доселе. Какое племя, какая земля,
какой народ, нечестивых, творивших преступление в доме
своем, столько бед претерпел, сколько нас обступило? Ныне,
послушайте меня, дети, ибо видите и знаете, что никогда не
испытывали Бога ни родители наши, ни праотцы, преступая
заповеди Его. Ибо знаете: в этом сила наша. Сделаем так:
будем поститься три дня, а на четвертый день войдем в
пещеру, которая на поле, и умрем лучше, чем преступим
заповеди Бога богов, Господа родителей наших. Если так
сотворим и умрем, кровь наша отомщена будет пред Господом".
1 Ср. 1 Мак. 1:15; Иосиф Флавий.
Иудейские древности, XII, 5, 1.
2 Высказывалось много догадок относительно того, кто тут
имеется в виду. Правдоподобной представляется гипотеза, что
прототипом этого вымышленного персонажа является герой
Второй и Четвертой (апокрифической) Книг Маккавейских
книжник Елеазар, принявший мученическую смерть — см. 2 Мак.
6-7; 4 Мак. 1. Если это верно, нужно предполагать, что
настоящее имя должно писаться "Таксок", т. к. суммы числовых
значений букв в именах "Елеазар" и "Таксок" равны. Кроме
того, во Второй Книге Маккавейской вслед за Елеазаром
погибают от рук язычников семеро сыновей одной матери, а в
нашем месте говорится о семерых сыновьях самого Таксо.
X. И тогда явится царствие Его во
всяком творении Его. И тогда диавол обретет конец, и скорбь
с ним отойдет. Тогда наполнится рука ангела, утвержденного
на небесах,1 и тотчас избавит он их от врагов их. Ибо
поднимется Небесный с престола царствия Своего и выйдет из
святого жилища Своего с негодованием и гневом на сынов
Своих. И задрожит земля и до пределов своих сотрясется, и
высокие горы понизятся и сотрясутся, и долины падут, солнце
не даст света, и во мрак обратятся рога луны и сокрушатся, и
все обратится в кровь, и круг звезд смешается, и море
отступит до бездны, и источники вод иссякнут, и реки
высохнут. Ибо восстанет великий Бог, единый и вечный, и
явится всем и отомстит народам и уничтожит всех идолов их.2
Тогда блажен будешь ты, Израиль, и поднимешься ты на головы
и на крылья орлиные, и наполнятся они воздухом, и возвысит
тебя Бог и утвердит тебя в небе звездном в месте пребывания
звезд. И воззришь с высоты, и увидишь врагов своих на земле,
и узнаешь их, и возрадуешься, и возблагодаришь, и хвалу
вознесешь Создателю твоему. Ты же, Иисус Навин, сбереги
слова сии и книгу сию. Ибо от того дня, когда приму я
смерть, пройдет до пришествия Его двести пятьдесят времен.3
Столько времени пройдет, пока не прейдут времена.
1 Очевидно, речь идет об архангеле Михаиле. Ср. Дан. 12:1, а
также кумранскую Войну сынов света против сынов тьмы (17:6).
2 Ср. Книги Сивилл VIII, 231-243; Откровение Петра V.
3 Возможно, имеются в виду 250 седмин (= 1750 лет).
Я же отхожу к успению отцов моих.
Итак, ты, Иисус Навин, мужайся, тебя избрал Бог быть мне
преемником в завете сем".1
XI. Когда услышал Иисус слова Моисея, записанные в писании
его, и все, что предрек он, разодрал одежды свои, пал к
ногам его, и утешал его Моисей и плакал с ним. И отвечал ему
Иисус и сказал; "Утешишь ты меня, господин мой Моисей, и как
утешить меня в том, что сказано голосом горьким, что вышел
из уст твоих, и полон слез и рыданий, ибо уходишь ты от
народа Израилева. Какое место примет тебя, каков будет
памятник могильный, кто осмелится перенести тело твое из
одного места в другое? Ибо у всех, кто умирает в свое время,
есть могилы свои на земле, твоя же могила — от восхода
солнца до заката, и от австра до аквилона2 — весь мир есть
могила твоя, господин мой. Уходишь ты, и кто будет питать
народ сей, и кто сжалится над ними, и кто вождем будет им в
пути, и кто молиться станет за них? Не смогу я и одного дня
вести их в земле предков. Как же буду я народу сему словно
отец для единого сына или мать для дочери-девицы, что
готовит ее для славного мужа, оберегает, боясь, тело ее от
солнца и старается, дабы не поранила та ног своих, бегая по
земле? Как дам им пищу по желанию их и насыщу их? Ведь их
шестьсот тысяч3 — возросло их число молитвами твоими,
господин мой Моисей. Какая же у меня мудрость и какое
разумение в доме Божием словами судить и давать ответы? Но и
цари Аморрей-ские, когда услышат об этом, помыслят, что
одолеют нас, ибо нет больше с нами Духа Святого, достойного
Господа, слову многоликого и непонятного Господа верного во
всем, божественного пророка всего мира, ведь умер он и нет
более в веке сем учителя, — и скажут они тогда: "Пойдем на
них, если нечестивое совершили они единожды Господу своему,
нет у них заступника, который бы вознес молитвы Господу,
каков был Моисей, великий вестник. Он по целым часам стоял
днем и ночью коленами своими на земле, молясь и взирая на
мир и всех людей с милосердием и праведностью, памятуя о
завете предков своих и клятвами умилостивляя Господа". Итак,
скажут они: "Не с ними Бог. Пойдем же и сотрем их с лица
земли". Вот как будет с народом сим, господин мой Моисей".
1 Втор. 31:7.
2 То есть от юга до севера.
3 Рукописное чтение — "сто тысяч". Исправление (DC вместо С)
сделано на основании Исх. 12:37; Час. 1:46.
XII. И, закончив слова свои, вновь
пал Иисус к стопам Моисеевым. И взял Моисей его за руку и
посадил пред собою на сидение. И отвечал и сказал ему
Моисей: "Иисус, не бойся за себя, но будь уверен и внемли
словам моим. Все народы, какие есть в мире, создал Бог, и
предусмотрел Он о них и о нас от начала творения всего мира.
И до скончания века нет ничего, чего бы не усмотрел Он до
самой малой вещи, но все он предусмотрел и устроил... Все в
этом мире предусмотрел Он, и вот, [истребляется...]1 Меня
поставил он молиться за них и за грехи их — и заступником
быть им — не по добродетели моей и не по немощи, но в меру
милосердия Его и терпения Его. Говорю же тебе, Иисус: не по
благочестию народа сего истребишь ты язычников; все тверди
небесные Богом созданы и одобрены, и лишь под Его десницею
они. Итак, творящие и совершающие заповеди Божий возрастают
и по доброму пути продвигаются, а согрешающим и
пренебрегающим, нет им добрых заповедей в том, что
предсказано. И будут они покараны язычниками и преданы
многим пыткам. Но не может быть того, чтобы совершенно
уничтожил их Он и оставил.2 Ибо выйдет Бог, провидящий все
вовеки, и тверд завет Его и клятва в том, что..."
1 Текст испорчен.
2 Втор. 30:4.
|