|
ОТКРОВЕНИЕ ВАРУХА
В греческий перевод Ветхого Завета
(Септуагинту) включена Книга Варуха, которой на еврейском
нет. Варух, ученик пророка Иеремии, жил в VI в. до Р. X. Ему
приписано несколько апокрифов, дошедших на разных языках.
Публикуемый текст — перевод т. н. "Третьего (или Греческого)
Варуха", созданного в I или II в. по Р. X. Вероятно,
иудейское произведение было переработано впоследствии
христианином. Апокриф близок "енохической" литературе в
целом и в особенности славянской Книге Еноха Праведного.
Существует несколько славянских версий этого апокалипсиса.
Перевод выполнен по первому изданию текста в книге:
М. R. James. Apocrypha anecdota. V. П. Cambridge, 1897.
Рассказ и откровение Варуха о том
неизреченном, что увидел он по велению Божию. Благослови,
Владыко.
Откровение Варуха, который стал у реки Гел,1 плача о
пленении Иерусалима, когда Авимелех сохра-нен был рукой
Божией в садах Агриппы.2 И так сидел он у Красных дверей,
где пребывала Святая Святых.3
1. Я, Варух, плакал в помышлении моем о народе, как же
позволил Бог царю Навуходоносору разрушить град Его, говоря:
"Господи, зачем выжег Ты виноградник Твой и опустошил его?
Зачем сделал Ты это? И зачем, Господи, не воздал Ты нам
другим наказанием, но предал нас язычникам, чтобы
надругались они, говоря: "Где Бог их?" И вот, когда плакал я
и говорил это, вижу я, ангел Господень пришел и говорит мне:
"Слушай, человек, муж страстный,4 не тревожься так о
спасении Иерусалима, ибо вот что говорит Господь Бог
Вседержитель: послал Он меня пред лицо твое, чтобы возвестил
я и явил тебе все Божественное, ибо молитва твоя услышана
пред Ним и вошла в уши Господа Бога". И когда он сказал мне
это, успокоился я. И говорит мне ангел: "Перестань
раздражать Бога, и покажу я тебе другие тайны, большие
этих". И сказал я, Варух: "Жив Господь Бог, если покажешь
мне и услышу я слова твои, уже не буду я больше говорить; да
умножит Бог в день суда суд надо мной, если скажу что-либо
впредь". И сказал мне ангел сил:5 "Идем, покажу я тебе тайны
Божий".
1 Реки с таким названием, по-видимому, не существовало.
Джеймс, первый издатель текста, предлагал считать, что речь
в данном случае идет о Кедроне: действительно, упоминание
тут же Красных дверей — одного из входов в Иерусалимский
храм — свидетельствует о том, что все происходит или в самом
городе, или рядом с Иерусалимом. Кроме того, в сирийском
тексте Второй Варух идет плакать в долину Кедрона.
2 Авимелех (Авдемелех) — персонаж ветхозаветной Книги
пророка Иеремии (Иер. 38:7-13). В апокрифе Па-ралипоменон
Иеремии, сохранившемся на греческом, эфиопском и армянском
языках, рассказывается о том, как накануне захвата и
разрушения Иерусалима царем Навуходоносором Авимелех был
послан Иеремией в т. н. Сады Агриппы (местность неподалеку
от города), где он заснул и проснулся лишь спустя 66 лет —
время окончания Вавилонского плена.
3 Святая Святых — скиния, в которой находился Ковчег Завета,
со времен Соломона хранившаяся в храме (Евр. 9:3; Исх.
40:3). Красные двери — Деян. 3:2.
Считается, что это вступление, восходящее к Четвертому
Варуху (иначе Паралипоменон Иеремии), более позднее.
4 Ср. Дан. 10:11; 3 Езд. 4:1-2; 7:15.
5 "Ангел сил" все равно что "посланник неба". В "Небесной
иерархии" Дионисий Ареопагит говорит о том, что, разделяясь
на девять чинов, все небесные сущности в равной мере могут
именоваться как "ангелами", так и "силами" (Неб. иерарх.
5:11). Самое близкое место в Новом Завете — 2 Фее. 1:7 :
"Явление Господа Иисуса с неба с Ангелами силы Его". Ср.
также: Книга Еноха (греч.) 20:1.
2. И взяв меня, отнес он меня туда,
где утверждено небо и где была река, которую никому не
пересечь1 — ни одному странствующему дуновению, из всех, что
создал Бог.2 И взяв меня, отнес он меня к первому небу и
показал мне превеликие врата.3 И сказал мне: "Войдем через
них". И вошли мы словно на крыльях, преодолев расстояние
примерно в тридцать дней пути. И показал он мне равнину,
бывшую внутри этого неба, и были люди, жившие на лей: лица —
бычьи, рога — оленьи, ноги — козьи, а чресла — бараньи. И
вопросил я, Варух, ангела: "Возвести мне, прошу тебя, какова
толщина неба, где мы держим путь, и каково расстояние его от
земли и что это за равнина, — чтобы и я мог возвестить это
сынам человеческим". И сказал мне ангел, которому имя было
Фамаил:4 "Врата, которые видишь ты, ведут на небо, и сколько
от земли до него, такова и толщина его, и каково расстояние
от севера до юга,5 такова длина равнины, которую ты увидел".
И снова говорит мне ангел сил: "Се, покажу я тебе и большие
тайны". Сказал же я: "Прошу тебя, объясни мне, что это за
люди?" И сказал он мне: "Это — те, кто построили
богопротивную башню,6 и за то удалил их Господь".
1 Река Океан: ср. Откр. Павла 21,
31.
2 Имеются в виду ветры: ср. /7с. 103:4. Подробнее об этом
см. статью С. С. Аверинцева "Ангелы" в "Мифах народов мира"
(М., 1991).
3 Ср. Пс. 77:23; Слав. Енох 6 и др.
4Варианты: Фануил, Рамаил.
5Текст испорчен, издательская вставка.
6Быт. 11:1-9.
3. И взяв меня, отнес меня ангел
Господень ко второму небу. И показал он мне и там врата,
подобные первым, и сказал: "Войдем через них". И вошли мы,
поднятые на крыльях, преодолев расстояние в шестьдесят дней
пути, и показал мне он там равнину, и была она полна людей,
видом же они походили на собак, а ноги — оленьи. И вопросил
я ангела: "Прошу тебя, господин, скажи мне, кто эти люди?" И
сказал он: "Это — те, кто дали совет построить башню. Сами
они, кого ты видишь, выгнали множество мужчин и женщин для
изготовления кирпичей. Женщине одной, делавшей кирпичи,
когда пришло ей время родить, не позволили они уйти, но,
делая кирпичи, родила она и ребенка своего носила в
полотенце, и делала кирпичи. И явившись им, Господь изменил
языки их, когда башня достигала высоты в триста шестьдесят
три локтя. И взяв бурав, стали они стараться пробуравить
небо, говоря: "Посмотрим, глиняное небо, медное или
железное". Увидев это, Бог не позволил им, но поразил их
слепотой и разноязычием и оставил их как ты их видишь.1
4. И сказал я, Варух: "Се, господин, великое и чудесное
показал ты мне. И сейчас покажи мне все ради Господа". И
сказал мне ангел: "Отправимся дальше". И отправился я с
ангелом дальше от места этого примерно на сто восемьдесят
пять дней пути, и показал он мне равнину и змея, длиной, как
мне показалось, около двух сотен плетров.2 И показал он мне
ад, и вид его был мрачный и непотребный. И сказал я: "Что
это за дракон, и что за дикость вокруг него?" И сказал
ангел: "Дракон этот есть пожирающий тела живущих неправедной
жизнью, ими же он питается, то же, что вокруг него — ад,
который сам подобен ему, где он пьет из моря примерно с
локоть, а воды нисколько не убывает".3
1 Параллель к этому рассказу
находится в Книге Яшар. О жестокости строителей башни
рассказывает и Агада (Изречения, равен Элеазара).
2 Плетр — мера длины, равная 29,6 м.
3 Можно понять, что змей и ад, хотя и не отождествляются,
тем не менее находятся в какой-то труднообъяснимой связи
друг с другом, что справедливо было отмечено Джеймсом в его
комментарии. Ср. ниже, в гл. 5: "чрево его (дракона) — ад".
Сказал Варух: "Как же так?" И
сказал ангел: "Слушай: Господь Бог сотворил триста
шестьдесят рек, из которых из всех первые — Алфей, Авир и
Гирик.1 И, беря от них, не убывает вода в море". И сказал я:
"Прошу тебя, покажи мне, какое древо прельстило Адама".2 И
сказал ангел: "Это — виноградная лоза, которую насадил ангел
Самаил,3 и на это разгневался Господь Бог. И проклял Он его
и насаждение его, из-за чего и по какой причине не позволил
Он Адаму прикасаться к древу. Восчувствовав же зависть,
прельстил диавол Адама древом этим". И сказал я, Варух:
"Когда виноградная лоза стала причиной столького зла и
проклята была Богом, и погубила Первозданного, как же теперь
она повсюду растет?" И сказал ангел: "Верно спрашиваешь ты:
во времена, когда сотворил Бог потоп на земле и погубил
всякую плоть и четыреста девять тысяч гигантов, и поднялись
воды на пятнадцать локтей выше самых высоких гор, вошли воды
в рай и погубили всякий цвет.
1 Эти названия обычно никак не
интерпретируются, за исключением Гирика: Джеймс предлагает
видеть в нем реку Океан, опоясывающую Землю (gyros — круг).
2 Резкий поворот темы, вызывавший недоумение издателей. В
начале гл. 5 разговор снова возвращается к змею. Это
обстоятельство служило основанием для различных
предположений относительно возможной неоднородности текста.
3 Самаил (Самуил) — Сатана. Ср. гл. 9. Джеймс говорит об
известной ему версии, согласно которой запретным плодом был
виноград. При этом он ссылается на еврейские толкования (мидраши)
на Книгу Бытия.
Ветвь же виноградной лозы раз и
навсегда изгнали они и выбросили прочь. И когда показалась
из вод земля, и покинул Ной Ковчег, принялся он насаждать из
тех растений, которые находил.1 Нашел же он и эту ветвь, и
взяв, стал помышлять в себе, что это такое;2 и придя, сказал
я ему о ней. И сказал он: "Посадить мне ее, или что мне
делать с ней? Ведь когда Адам был ею погублен, то как бы и я
не навлек из-за нее на себя Божьего гнева". И говоря так,
взмолился он, чтобы открыл ему Бог о ней, что ему делать. И
когда в молитве провел он сорок дней, и много умолял, и
плакал, сказал он: "Господи, прошу Тебя открыть мне, что мне
делать с этим растением?" Послал же Бог ангела Своего
Сарасаила и сказал ему: "Встав, Ной, насади ветвь эту, ибо
говорит Господь: 'То речь ее обратится в сладость, и
проклятие стане благословением, и рожденное от нее станет
кровь Божией,3 и как через нее осужден был род человеческий,
так вновь через Иисуса Христа Эммануила4 получат люди в ней
вышнее призвание и вход в рай". Так вот же еще узнай, Варух,
что подобно тому, как Адам через древо это осужден был и
лишен славы Божией, так и из ныне живущих люди, ненасытно
пьющие рожденное от него вино, совершают преступление, хуже
Адамова, и далеки становятся от славы Божией и сами идут
навстречу огню вечному. Ибо никакого блага через него не
бывает, и происходит так с пьющими его до пресыщения. И брат
не щадит брата, отец — сына, дети — родителей,5 но из-за
винопития случается всевозможное зло, такое, как убийства,
разврат, прелюбодеяния, ложные клятвы, воровство и все тому
подобное.6 И никакое благо через него не совершается".7
1 Ср. Быт. 7 и 8.
2 Быт. 9:20.
3 "Рожденное от нее" — вино; Мф. 26:28-29.
4 Мф. 1:23; Ис. 7:14.
5 Ср. Мк. 13:12.
6Ср. сходные перечни грехов — Мф. 15:19; Гал. 5:19-21; ср.
так же: Откр. Павла 5.
7 Окончание речи ангела находится в резком противоречии с ее
началом, что опять же давало повод думать о вставке. Кроме
того, текст в этом месте сильно испорчен. Так или иначе, о
пьянстве ср. Завещ. Иуды 14-16.
5. И сказал я, Варух, ангелу:
"Спрошу я тебя об одном, господин: когда уж сказал ты мне,
что выпивает дракон из моря локоть, скажи мне: какова
глубина чрева его?" И сказал ангел: "Чрево его — ад, и
сколько пролетает свинец, пущенный тремястами мужами, таково
и чрево его.1 Идем, и я покажу тебе дела еще большие этих".
6. И взяв меня, отнес он меня туда, где начинает свой путь
Солнце. И показал он мне колесницу с четверной упряжью, и
вырывался из-под нее огонь, и сидел на колеснице человек в
огненном венце, и влекли ту колесницу сорок ангелов.2 И се,
впереди Солнца кружила птица величиной с девять гор.3 И
сказал я ангелу: "Что это за птица?" И говорит он мне: "Она
— хранитель вселенной". И сказал я: "Господин, как это —
хранитель вселенной? Объясни мне".
1 Ср. апокриф. Откр. Иоанна 20.
(Любопытная параллель у Гесиода — Теогония, 721-25.)
2 Ср. 4 Цар. 23:11; Слав. Енох 6; Книга Еноха 72:5; 73:2.
3 В апокриф. Откр. Иоанна (гл. 3) говорится о книге толщиной
"в семь гор".
И сказал мне ангел: "Птица эта
летит вместе с Солнцем и, раскинув крылья, принимает лучи
его, которые подобны языкам пламени. И если бы не принимала
она их, не уцелел бы род человеческий, и вообще ничто живое,
но приставил Бог эту птицу" И раскинула она крылья свои, и
увидел я на правом крыле ее буквы весьма великие, каждая
словно гумно, величиной около четырех тысяч модиев,1 и были
те буквы золотые. И сказал мне ангел: "Прочти их". И прочел
я, и гласили они: "Не земля рождает меня и не небо, а
рождают меня крылья огненные".2 И сказал я: "Господин, что
это за птица, и как имя ее?" И сказал мне ангел: "Феникс имя
ее".3 И сказал я: "А что ест она?" И сказал он мне: "Манну
небесную и росу земную". И сказал я: "Испражняется ли птица
эта?" И сказал он мне: "Испражняется червяком, а из
испражнений червяка получается корица — та, что употребляют
цари и правители. Но помедли, и увидишь славу Божию". И пока
говорил он, послышался словно бы раскат грома, и
поколебалось место, на котором мы стояли.4 И вопросил я
ангела: "Господин мой, что это за шум?" И сказал мне ангел:
"Сейчас открывают ангелы триста шестьдесят пять врат
небесных, и выходит через них свет из тьмы".5 И пришел
голос, говорящий: "Податель света, дай миру свет!" Л услышав
звук, издаваемый птицей, сказал я: "Господин, что это за
звук?" И сказал он: "Звук, который пробуждает на земле
петухов, ибо петух, подобно вторым устам, оповещает мир о
наступлении утра своей песней. Ангелы приготовили Солнце —
вот и кричит петух".6
1 Модий — мера объема, равная
примерно 8,7 дм3.
2 Буквально "крылья огня" — языки пламени?
3 Ср. описание в Слав. Енох 6: "А огонь ему (Солнцу) дают
сто ангелов. И два духа летят в образе двух птиц — один
подобен фениксу, а второй — халкедре. Лица у них львиные,
ноги, хвосты и головы — крокодильи, окрашены они цветами
небесной радуги; величиной по девятьсот мер, и крылья у них
ангельские". Ср. также Слав. Енох 8.
4 Ср. 3 Езд. 6:29; Цеян. 4:31 и др.
5 Шесть и шесть врат (через шесть Солнце выходит, через
шесть — заходит "по временам уставным и по обращениям лунным
целого года") в Слав. Енох 6. См. прим. С. Аверинцева к
этому месту в книге "От берегов Босфора до берегов Евфрата"
(М., 1994).
6 О том, что земные птицы откликаются на голос Феникса и,
вторя ему, оповещают мир о наступлении утра ср. Слав. Енох
6: "Тогда феникс и халкедра начинают петь стихи. И все птицы
на земле бьют крылами, радуются Дающему свет и поют каждая
своим голосом: Идет Дающий свет и дарует его Своей твари".
7. И сказал я: "А где пребывает
Солнце после того, как кричит петух?" И сказал мне ангел:
"Слушай, Варух: все, что показал я тебе, находится на первом
и втором небе. И проходит Солнце по третьему небу, и дает
миру свет. Но подожди, и увидишь славу Божию". И в тот самый
миг, когда говорил он, вижу я птицу, и вновь появилась она
предо мною, и мало-помалу увеличивалась она и вырастала, а
позади нее — блистающее Солнце и с ним ангелы, несущие венец
над головой его, вида и лицезрения которого я не мог
вынести. И только засияло Солнце, как раскинул Феникс крылья
свои. Я же, увидев подобную славу, умалился от великого
страха и бежал, и спрятался среди крыльев ангела. И сказал
мне ангел: "Не бойся, Варух, но подожди, и тогда увидишь еще
и заход их".
8. И взяв меня, отнес он меня к Западу. И когда пришло время
захода Солнца, снова вижу я впереди летящую птицу. И только
приблизилась она вижу я ангелов, и убрали они венец от
головы Солнца.1 Птица же стала, присмирев, и сложила крылья
свои. И увидев это, сказал я: "Господин, зачем убрали они
венец от головы Солнца, и отчего так присмирела птица?" И
сказал мне ангел: "Венец Солнца, после того, как прошло оно
свой дневной путь, забирают четыре ангела и уносят на небо,
и обновляют его, ибо осквернился он и лучи его на земле. Да
и вовсе каждый день обновляется он подобным образом". И
сказал я, Варух: "Господин, а из-за чего оскверняются лучи
его на земле?" И сказал мне ангел: "Взирая на людские
беззакония и неправедности: блуд, разврат, кражи, разбой,
идолопоклонство, пьянство, убийства, вражду, ревность,
злословие, ропот, наушничество, гадание и другие вещи,
неугодные Богу.2 Из-за них оно оскверняется и поэтому
обновляется.3 О птице же, почему она так присмирела: это
потому, что сдерживает лучи Солнца, из-за огня и жара в
течение всего дня — вот из-за чего она присмирела. Ведь если
бы ее крылья, о чем уже говорил я тебе, не прикрывали кругом
солнечных лучей, не уцелело бы ни одно дыхание ".
1 Ср. Слав. Енох 6: "...возьмут
четыре ангела венец его и вознесут венец тот ко Господу;
Солнце же повернет колесницу свою и совершит путь без света;
а там возложат на него венец его".
2 Ср. прим. 1 на с. 147.
3 Ср. Завещ. Левия 3:1; Откр. Павла 4-5; Откр. Ез-дры 7.
9. И когда сложила она крылья,
настала ночь с Луной и со звездами. И сказал я, Варух:
"Господин, покажи мне и Луну, прошу тебя, то, как восходит
она и как заходит, и в каком виде идет по небу".1 И сказал
ангел: "Дождись — увидишь и ее спустя короткое время". И
день спустя вижу я и ее в виде женщины, сидящей на колесе
колесницы. И были впереди нее быки и агнцы запряжены в
колесницу, и сонм ангелов также. И сказал я: "Господин, кто
эти быки и агнцы?" И сказал он мне: "И они тоже ангелы". И
еще вопросил я: "А почему она то возрастает, то убывает?" И
сказал он мне: "Слушай, Варух: та, на которую смотришь ты,
была записана Богом прекрасной как никакая другая. И в
преступлении первого Адама зажгла она свет свой для Самаи-ла,
когда навлек он на себя одежды змея. И не скрылась, но
возросла, и разгневался на нее Бог, и притеснил ее, и
сократил ее дни". И сказал я: "А почему не светит она
всегда, но только ночью?" И сказал ангел: "Слушай: как
челядь не может смело говорить в присутствии царя, так пред
лицом Солнца не могут воссиять Луна и звезды. Ибо звезды
висят всегда, однако прикрыты Солнцем. И Луна, оставаясь
целой и невредимой, истощается солнечным жаром ".
10. И когда узнал я это все от архангела, взяв, отнес он
меня на четвертое небо. И увидел я плоскую равнину, и
посреди нее — озеро вод.2 И были там сонмища птиц всех
родов, и не были птицы эти похожи на тех, что здесь, но
увидел я журавля величиной с больших быков, превосходящего
всех крупных животных, какие существуют в мире.
1 Ср. снова Слав. Енох 6.
2 Т. н. Ахеронтово озеро, ср. Откр. Павла 22, 31;
И вопросил я ангела: "Что это за
равнина, и озеро, и что за множество птиц вокруг него?" И
сказал ангел: "Слу. шай, Варух: равнина эта вмещает озеро и
прочие чудеса, которые есть на ней. Тут, водя бесконечные
хороводы, ходят и беседуют друг с другом дущи праведников.1
Вода же — та, беря которую, облака проливаются на землю
дождем, и возрастают плоды". И снова сказал я ангелу
Господню: "А птицы?" И сказал он мне: "Они — те, которые
ежечасно прославляют Господа". И сказал я: "Господин, как же
люди говорят, что из моря вода, проливающаяся на землю?" И
сказал ангел: "Дождевая вода — та, что из моря, и из земных
вод, и вот эта. Та же ее часть, которая дает рост плодам —
от этой воды. И еще узнай: от нее — то, что люди называют
"росой небесной"".
11. И после того, взяв меня, отнес меня ангел на пятое небо.
И были заперты врата. И сказал я: "Господин, разве не
отворятся ворота эти, чтобы; мы вошли?" И сказал мне ангел:
"Не можем мы! войти, пока не пришел Михаил, хранитель ключей
от Царства Небесного. Подожди же, и увидишь славу * Божию".
И раздался голос громкий, как раскат грома. И сказал я:
"Господин, что это за голос?" И сказал он мне: "Сейчас
сойдет архистратиг Михаил, чтобы принять молитвы людей". И
вот, пришел голос: "Да отворятся врата!" И отворились они, и
раздался скрежет громкий, как при ударе грома. И пришел
Михаил, и выступил навстречу ему ангел, бывший со мной, и
поклонился ему, и сказал: "Радуйся, архистратиг мой и всего
нашего войска!" И сказал архистратиг Михаил: "Радуйся, брат
наш и тот, кто толкует откровения живущим праведной жизнью".
И так приветствовав друг друга встали они. И увидел я
архистратига Михаила держащим великую чашу: глубина ее —
сколько есть расстояния от неба до земли, ширина ее —
сколько от Севера и до Юга. И сказал я: "Господин, что это
держит Михаил архангел?" И сказал он мне: "Это — чаша, куда
приходят добродетели праведников и все благие поступки,
совершаемые ими, которые затем доставляются пред лицем Бога
Небесного".
1 Можно предположить, что
невиданные птицы, о которых было только что сказано, и есть
души праведников.
12. И еще говорил я с ними, как
вот, пришли ангелы, неся корзины, наполненные цветами.1 И
отдали они их Михаилу. И вопросил я ангела: "Господин, кто
они и что есть приносимое ими?" И сказал он мне: "Это —
ангелы-власти".2 И взяв, опрокинул архангел корзины в чашу.
И говорит мне ангел: "Цветы эти — добродетели праведников".
И увидел я других ангелов, несущих корзины пустые и
ненаполненные. И шли они печальные, и не осмелились
приблизиться, потому что не имели наград совершенных. И
воззвал Михаил, говоря: "Ну же и вы, ангелы, несите, что
принесли". И огорчился Михаил и ангел, бывший со мной,
потому что не наполнили они чашу.
1 Ср. Откр. Павла 7-10.
2 "Ангелы" — общее название для всех небесных сил. В
небесной иерархии власти располагаются после сил перед
началами (если идти сверху вниз) и таким образом формируют
шестой ангельский чин. Примечательно, что здесь именно они
оказываются напрямую связаны с людьми, несмотря на свое
относительно высокое положение (см. ниже гл. 13).
13. И так же затем пришли другие
ангелы, плача и сетуя, и со страхом говорили: "Взгляни, как
почернели мы, господин, ибо преданы мы дурным людям и желаем
уйти от них". И сказал Михаил: "Не можете вы уйти от них,
чтобы враг не завладел ими окончательно. Но скажите мне,
чего вы просите?" И сказали они: "Просим тебя, Михаил
архистратиг наш, переместить нас от них, ибо не в силах мы
оставаться при людях дурных и безрассудных, ибо нет в них
ничего доброго, но всяческая неправедность и корыстолюбие.
Ведь ни разу не видели мы их входящими в церковь, или к
духовным отцам, или чтобы сделать что-то во благо, но где
убийство — они тут как тут, и где блуд, разврат, кражи,
злословие, клятвопреступления, зависть, пьянство, вражда,
ревность, ропот, наушничество, идолопоклонство, гадание и
все тому подобное,1 там и они — делатели таких вот дел и
других, еще худших. Потому просим мы позволения уйти от
них". И сказал Михаил ангелам: "Подождите, пока я узнаю у
Господа, чему быть".
14. И в тот самый миг отошел Михаил, и затворились врата. И
был голос словно раскат грома. И вопросил я ангела: "Что это
за голос?" И сказал он мне: "Сейчас приносит Михаил
добродетели человеческие Богу".
15. И в тот самый миг пришел Михаил, и отворились врата. И
принес он елей. И ангелам, принесшим полные корзины,
наполнил он их елеем, говоря: "Отнесите, воздайте стократ
друзьям нашим и тем, кто в трудах совершил благие дела. Ибо
посеявшие как должно, собирают должную жатву".
1 Аналогичные списки грехов — см.
прим. 1 на с. 147.
И говорит он и тем, что держат
пустые корзины: "Давайте же и вы, заберите мзду по тому, что
принесли, и воздайте сынам человеческим". И говорит он потом
принесшим полные и принесшим пустые: "Пойдите и воздайте
хвалу друзьям нашим и ска-ясите им так: "Вот что говорит
Господь: в малом верны вы Ему, надо многими поставит Он вас,
войдите в радость Господа вашего".1
16. И повернувшись, говорит он и тем, которые ничего не
принесли: "Вот что говорит Господь: "Не будьте унылы и не
плачьте, не оставьте же и сынов человеческих, но когда
прогневили они Меня делами своими, пойдя, не дайте им покоя,
и прогневите их, и огорчите народ неразумный. Еще вдобавок к
этому нашлите гусеницу, ливень, ржавчину, саранчу и град с
молниями и громом, и рассеките их надвое мечом и смертью, и
детей их — демонами, ибо не услышали они голоса Моего, не
соблюли заповедей Моих и не сделали по ним, но презрели
заповеди Мои и оскорбили священников, возвещающих им слова
Мои"".
17. И при этих словах затворились врата, и мы отступили. И
взяв меня, опустил он меня на то место, с какого отправились
мы в путь. И придя в себя, принялся я возносить славу Богу,
удостоившему меня столь великой чести. Потому и вы, братья,
кому в руки попало такое откровение, прославьте и вы Бога,
чтобы и Он прославил вас ныне и присно и во веки веков.
Аминь.
1 Ср. Мф. 25:21.
|